РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ(M001B01-04-15A)Анализатор цепейCVM-C10
3.3.- КЛЕММЫ АППАРАТА3�3�1�- Назначение клемм, модели CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и CVM-C10-mVТаблица 2:Назначение клемм CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и� CVM-
3�3�2�- Назначение клемм, модели CVM-C10-ITF-IN�Таблица 3:Назначение клемм CVM-C10-ITF-IN�Клеммы аппарата1 : A1, Вспомогательное питание. 13: I2, цифр
3.4.- СХЕМА СОЕДИНЕНИЙ3�4�1�- Измерение трехфазной сети с 4-проводным соединением, модель CVM-C10-ITF и CVM-C10-mVСистема измерения: PowerSuppl
3�4�2�- Измерение трехфазной сети с 4-проводным соединением, модель CVM-C10-ITF-IN�Система измерения: Powe rSupplyVL1 VL2VL3 NL1L2L3NPOWER SUPPLYINPUT
3�4�3�- Измерение трехфазной сети с 4-проводным соединением, модель CVM-C10-MC�Система измерения: PowerSupplyVL1 VL2VL3 NL1L2L3NPOWER SUPPLYINPUTSA(+)
3�4�4�- Измерение трехфазной сети с 3-проводным соединением, модель CVM-C10-ITF и CVM-C10-mVСистема измерения: Power SupplyVL1 VL2VL3L1L2L3POWER SUPPL
3�4�5�- Измерение трехфазной сети с 3-проводным соединением, модель CVM-C10-MC� Система измерения: PowerSupplyVL1 VL2VL3 NL1L2L3POWER SUPPLYINPUTSA(+)
3�4�6�- Измерение трехфазной сети с 3-проводным соединением и трансформато-рами, соединенными по схеме Арона, модели CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и CVM-C10
3�4�7�- Измерение двухфазной сети с 3-проводным соединением, модели CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и CVM-C10-mV�Система измерения: Power SupplyVL1 VL2 NL1L2N
3�4�8�- Измерение двухфазной сети с 3-проводным соединением, модель CVM-C10-ITF-IN�Система измерения: Powe rSupplyVL1 VL2 NL1L2NPOWER SUPPLYINPUTSA(+)
2CVM-C10Руководство по эксплуатации
3�4�9�- Измерение однофазной 2-проводной сети между фазами, модели CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и CVM-C10-mV�Система измерения: PowerSupplyVL1 VL2L1L2POWER
3�4�10�- Измерение однофазной 2-проводной сети между фазой и нейтралью, мо-дели CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и CVM-C10-mV�Система измерения: PowerSupplyVL1
4�- РАБОТАCVM-C10 – это четырехквадрантный анализатор цепей (потребление и генерирование).0º90º180º-90ºCapacitiveCapacitiveInductiveInductiveGenerati
Таблица 4 (продолжение) : Измеряемые параметры CVM-C10�Параметр Единицы измеренияФазы L1-L2-L3ВсегоIIINПолный коэффициент гармоник % тока% полного ко
Таблица 5 (продолжение) : Назначение кнопок на экранах измерений�КнопкаКратковременное нажа-тиеПродолжительное нажатие(2 с)Следующий экран Отображен
4.3.- ДИСПЛЕЙАппарат оснащен ЖК-дисплеем с подсветкой, на котором отображаются все параметры, указанные в Таблица 3.Дисплей разделен на четыре
4�3�2� АНАЛОГОВЫЙ ИНДИКАТОРфигура17: Аналоговый индикатор�Аналоговый индикатор отображает два параметра: Фактическая мощность установки в % Этот п
4.4.- СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫВ аппарате CVM-C10 имеется 3 светодиодных индикатора: - ЦП – показывает, что аппарат включен; мигает каждую секун
В профиле анализатора аппарата отображается 11 различных экранов (Таблица 9)Для перемещения по различным экранам необходимо использовать кнопки и .
Таблица 9 (продолжение) : Экраны профиля анализатора�Экран Параметры (единицы)Полная мощность L1 (M/кВА)Полная мощность L2 (M/кВА)Полная мощность L3
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИКомпания CIRCUTOR,SA рекомендует использовать оригинальные кабе-ли и принадлежности, поставля
Таблица 9 (продолжение) : Экраны профиля анализатора�Экран Параметры (единицы)Коэффициент мощности L1 (PF)Коэффициент мощности L2 (PF)Коэффициент мо
фигура21: Экран профиля анализатора, на котором отображаются минимальные величины� Максимальная потребность Аппарат рассчитывает максимальную пот
4�5�2� ПРОФИЛЬ e3Этот профиль обозначается символом e3 в нижней части экрана (фигурафигура23).фигура23: Экран CVM-C10 с профилем работы e3�В профиле e
Таблица 10 (продолжение) : Экраны профиля e3�Экран Параметры (единицы)Индуктивная реактивная энергия по тарифу 1, T1 (M/кВАрLч)Индуктивная реактивная
Символы T1, T2 и T3 на дисплее обозначают три тарифа, при которых может работать аппарат.На выбор тарифа указывает мигание соответствующего символа.
При помощи кнопки можно отобразить различные типы гармоник: • Гармоники напряжения L1- L2 - L3 • Гармоники тока L1- L2 -L3
4.9.- ПРОГРАММИРОВАНИЕИз меню программирования можно: Заблокировать состояние меню. Определить коэффициенты трансформации. Выбрать кол
После того как на дисплее будет нужная величина, для перехода к следующей цифре нужно нажать кнопку , что позволяет изменить оставшиеся величины.Если
4�9�2� Вторичная обмотка трансформатора напряжения На этом экране программируется вторичная обмотка трансформатора напряжения.Чтобы можно был
Для подтверждения данных нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, с дисплея исчезнет значок prog.Если введенная величина превышает максимальную вел
СОДЕРЖАНИЕПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Если введенная величина превышает максимальную величину программирования, запрограммированная величина будет стерта.Максимальная величина программиров
4�9�8� Тип установки На этом экране выбирается тип установки.Чтобы можно было отредактировать тип установки, нажмите кнопку и удерживайте ее в те
Максимальная величина программирования: 60.Минимальная величина программирования: 1.Чтобы перейти к следующему шагу программирования, нажмите кнопку 4
Выбор отображения экранов (Профиль работы user)Если в качестве профиля работы выбран профиль user, появляется следующий экран: На этом экране вы
4�9�12� Подсветка дисплея На этом экране программируется время, в течение которого продолжает гореть подсветка (в секундах) с момента послед
4�9�14� Стирание максимальных и минимальных величин На этом экране выбирается: стирать или не стирать максимальные и минимальные величины.Ч
Чтобы завершить подтверждение, нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой в течение 3 секунд; при этом с дисплея исчезнет значок prog.Чтобы перейти к с
Если введенная величина превышает максимальную величину программирования, запрограммированная величина будет стерта.Максимальная величина программиров
4�9�20� Коэффициент расходов для генерируемой энергии На этом экране программируется стоимость кВтч электричества по 3 тарифам, предусмот
Если после изменения последней цифры нажать кнопку , произойдет возврат на первую цифру, в результате чего можно снова изменить ранее запрограммирова
4�9�14� Стирание максимальных и минимальных величин �������������������������������������������������������������454�9�15� Стирание максимальных и мин
Таблица 12: Код параметров для программирования выходов� Параметр Фаза Код Фаза Код Фаза Код Фаза КодНапряжение между фазой и нейтралью L1 01 L2 09 L3
Программирование максимальной величины Максимальная величина: выше этой величины срабатывает сигнал тревоги.Чтобы можно было отредактировать выбор
Программирование минимальной величины Минимальная величина: ниже этой величины срабатывает сигнал тревоги.Чтобы можно было отредактировать выбор
Программирование величины гистерезиса В этом пункте программируется величина гистерезиса, разница между величиной подключения и отключения
Программирование величины задержки 2 В этом пункте программируется задержка в секундах отключения сигнала тревоги.Чтобы можно было отредак
4�9�24� Программирование сигнала тревоги 3 (цифровой выход T1) На этом этапе программируются все величины, соответствующие цифровому выходу T1
Таблица 15 (продолжение) : Код параметров для программирования цифровых выходов�ПараметрТарифКодТарифКодТарифКодТарифКодРасходы на потребление T1 57
После того как на дисплее будет нужная величина, для перехода к следующей цифре нужно нажать кнопку , что позволяет изменить оставшиеся величины.Если
4�9�27� Режим работы цифрового входа 2 На этом экране выбирается функция цифрового входа 2.Чтобы можно было отредактировать выбор функции, нажмите к
Для подтверждения данных нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, с дисплея исчезнет значок prog.Чтобы перейти к следующему шагу программирования,
ИСТОРИЯ РЕДАКЦИЙТаблица 1: История редакций�Дата Редакция Описание02/14 M001B01-04-14A Первоначальная версия06/14 M001B01-04-14BИзменения в следующих
Количество бит данных На этом экране программируется количество бит данных в сети связи Modbus.Чтобы можно было отредактировать выбор количества
Чтобы перейти к следующему шагу программирования, нажмите кнопку . Идентификатор устройства В этом окне можно задать идентификатор устройства.Чт
Для подтверждения данных нажмите и удерживайте в течение 3 секунд, с дисплея исчезнет значок prog.Чтобы перейти к следующему шагу программирования,
Если после изменения последней цифры нажать кнопку , произойдет возврат на первую цифру, в результате чего можно снова изменить ранее запрограммирова
4.10.- СВЯЗЬВ устройстве CVM-C10 имеется порт связи RS-485.Стандартной конфигурацией оборудования предусмотрено два протокола связи: MODB
4�10�2� ПРОТОКОЛВ протоколе Modbus аппарат CVM-C10 использует режим RTU (удаленное терминальное устройство). В аппарате реализованы следующие функции
Начальный регистр: 0834, регистр параметра стирания максимальных и минимальных величин. Величина: FF00, указывание на необходимость стирания м
Таблица 16 (продолжение) : Карта памяти Modbus (таблица 1)Параметр СимволМгновен-ная вели-чинаМакси-мальная величинаМини-мальная величинаЕдиницы измер
Таблица 17 (продолжение) : Карта памяти Modbus (таблица 2)Параметр Символ Тариф 1 Тариф 2 Тариф 3 ВсегоЕдиницы измеренияПотребляемая полная энергия (В
Таблица 18 (продолжение) :Карта памяти Modbus (таблица 3)�Параметр Напряжение L1 Напряжение L2 Напряжение L3Единицы измерения19-я гармоника A3B A5B A7
1�- ПРОВЕРКИ ПРИ ПОЛУЧЕНИИПри получении аппарата проверьте следующее: а) Чтобы аппарат отвечал техническим условиям вашего заказа. б) Чтобы в аппар
Таблица 19 (продолжение) : Карта памяти Modbus (таблица 4)Параметр Ток L1 Ток L2 Ток L3Единицы измерения28-я гармоника AA4 AC4 AE4 % x 1029-я гармоник
4�10�3�6� Переменные конфигурации прибора�Все адреса карты Modbus являются шестнадцатеричными.Для этой переменной реализованы функции 0x04 и 0x10�Фун
4�10�3�6�4� Тип установкиТаблица 26:Карта памяти Modbus: Тип установкиТип установкиПеременная конфигура-цииАдрес Действующий допуск данныхВели-чина п
4�10�3�6�8� Активация экрана отображения гармоникТаблица 30:Карта памяти Modbus: Отображение гармоникОтображение гармоникПеременная конфигурации Адре
4�10�3�6�11� Программирование сигналов тревоги 1 и 2 (реле 1 и 2)Таблица 33:Карта памяти Modbus: Программирование сигналов тревоги 1 и 2�Программиров
Таблица 37:Формат переменной: Состояние цифровых входов�бит 7 бит 6 бит 5 бит 4 бит 3 бит 2 бит 1 бит 00 0 0 0 0 0Вход 20: ВЫКЛ.1: ВКЛ.Вход 10: ВЫКЛ.1
4�10�3�6�16� Настройка пароляЭти переменные дают возможность заблокировать или разблокировать доступ к меню настройки, а также изменить пароль. Паро
4�10�5� СВИДЕТЕЛЬСТВО PICSPICSVendor Name: CIRCUTORProduct Name: CVM-C10Product Model Number: 0116Application Software Version: 1.0
DESCRIPTION SYMBOL ID OBJECTS OBJECT NAME UNITSАктивная мощность Active power kW 2 AI7 ActPwrPh2 kWРеактивная мощность Reactive power kvar 2 AI8 React
DESCRIPTION SYMBOL ID OBJECTS OBJECT NAME UNITSТок трехфазной сети (средний)Three phase average currentI_AVG AI38 AvgValCurr3Ph I_AVGТок нейтрали Neut
- 2 цифровых входа для выбора тарифа и определения логического состояния внешних сигналов. - 2 цифровых выхода, полностью программируемых (от
Vendor_Identier 0-65535Data Link Layer Options (check all that supported):X MS/TP master (Clause 9), baud rate(s): 9.6, 19.2kB/sCharacter Set
5�- ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИПитание переменного токаНоминальное напряжение 85–265 В ~Частота 50 ... 60 ГцПотребляемая мощность 4 ... 6 ВАКатегория
( продолжение ) Импульсные выходы (CVM-C10-ITF, CVM-C10-MC и CVM-C10-mV )Максимальная частота 16 импульсов в секундуШирина импульса 30 мс – 500 мс (п
( продолжение ) СтандартыЭлектромагнитная совместимость (ЭМС)� Часть 6-1: Общие стандар-ты� Помехоустойчивость в жилых районах, районах с коммерчески-
6�- ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД 7�- ГАРАНТИЯКомпания CIRCUTOR предоставляет гарантию отсутствия в своих изделиях каких-либо дефектов изготовления
8�- СЕРТИФИКАТ СЕ85Руководство по эксплуатацииCVM-C10
CIRCUTOR, SA Vial Sant Jordi, s/n08232 – Viladecavalls (Барселона)Тел.: (+34) 93 745 29 00 – Факс: (+34) 93 745 29 14 www.circutor.es central@circu
3.2.- УСТАНОВКАПрибор устанавливается на панель (сверло для панели 92+0,8 x 92+0,8 мм по стандарту DIN 43700). Все соединения остаются внутри
Komentarze do niniejszej Instrukcji